Hi, everyone! 歡迎來到英文庫,我是 Gloria~✌🏻
今天要帶大家認識的是「加值、儲值」的英文!😄
在你的日常生活中,是否有需要加值、儲值的時候呢?比如說:通勤時要儲值交通卡、用手機預付卡打電話需要加值,甚至有些遊戲要先儲值才能玩⋯⋯等等,都是很多人可能需要加值的時候。
不過,到底這些情況要怎麼用英文來表達呢?今天這篇文章幫大家整理了最常見的幾個說法,話不多說,現在就一起來學學吧~Let’s go! 😎
1. Add value
首先,加值和儲值的英文可以用 add value 來表達,這裡的 value 指的是「價值、價格」,在後面通常會加上 to 來表示「把錢加值到⋯⋯」的意思。而除了 add value 以外,如果想用 add cash 或是 add money 來表達也是可以的哦~😉
I would like to add value to my card.
我想要把錢加值到我的卡片裡If you have added value to your card, you can check the balance on the card reader.
如果你已經儲值了你的卡片,你可以在讀卡機上檢查卡片的餘額Do you know how to add cash to this laundry card?
你知道要怎麼儲值這張自助洗衣卡嗎?You can add money to this card at the information desk over there.
你可以在那邊的服務台加值這張卡片
2. Top up
加值、儲值的英文還可以用 top up 這個片語來表示。top up 原本有「加滿、補足」的意思,用來指「根據原有的內容再往上添加,以達到使用者想要的程度」。因此,這個片語除了指將容器添滿以外,也可以表達儲值的意思。
You can top up your card in cash.
你可以用現金儲值你的卡Foreign tourists are allowed to top up their phones by using prepaid cards.
外國旅客可以使用預付卡來加值他們的手機If you need to top up your online account, a phone number verification is required.
如果你需要儲值你的線上帳戶,系統會要求你驗證電話號碼You don’t have to wait in line to top up your card if you activate the auto-reload function.
如果你啟動卡片的自動加值功能,就不用花時間排隊儲值了
除了片語的用法以外,還有名詞的用法「 top-up 」也能用來表示加值、儲值,另外,還有一個說法 top-up card 指的就是「手機預付卡」的意思。
Do we need a top-up before we use this card?
在我們用這張卡之前,需要先儲值嗎?I might need a phone top-up to get more calls.
我的手機可能需要儲值才能繼續打電話You can purchase a top-up card at local retail stores.
你可以在當地的零售商店買一張手機預付卡Some specific stations offer mobile top-up services for users to stay connected.
有些特定的車站有提供手機加值服務,讓使用者可以保持電話暢通
3. Refill / Reload / Recharge
接下來要介紹的這三個單字,是在原本的 fill(填滿)、load(裝載)、charge(收費)這幾個字前面加上「 Re- 」的字首來表示再次的意思,用來指「再添加、再填滿」,也常用來表達加值、儲值的意思,可以當動詞或名詞使用。不過,這些字比較沒有前面兩個單字來得那麼直觀,在不同情境可能代表別的意思,因此,較適合在上下文清楚的情況下表達。
Tourists can refill their metro cards at any of the machines in the station.
遊客可以在車站內的任何一台機器儲值他們的大眾運輸卡This card will give you a 5 percent bonus when you reload it.
這張卡片在你加值的時候會額外給你百分之五的加值優惠This website provides online recharge plans for mobile phones.
這個網站有提供行動電話的線上儲值方案After you set up automatic refills, your card will reload whenever the balance is low.
在你設定自動儲值以後,每當你的卡片餘額很少時就會自動加值
🤩 學完了這麼多單字是不是覺得很充實呢~等等!先別急著離開~最後我準備了兩個小補充要告訴你哦!🙌🏻
補充#1:Deposit
加值、儲值的英文還可以用 deposit 來表示,可以當動詞或名詞來使用。不過,這個單字主要適用於「預繳訂金、押金」的情況,所以,如果儲值的方式是需要先付押金的話,就可以用這個單字來表達哦!
We need to pay a deposit of 200 dollars on this scooter.
我們需要先付押金兩百元來租這台機車You can get back your deposit after you return the bike you rented.
在你歸還租借的腳踏車之後,你就可以拿回你的押金Passengers have to pay 100 dollars as a deposit on this card, but it is refundable.
乘客必須先付一百元作為這張卡片的押金,但這個押金是可以退還的
補充#2:遊戲儲值的英文是?
關於遊戲儲值的方式,最常見的就是「遊戲點數卡」(Game time card),玩家在購買點數卡之後,就可以把點數卡上的點數儲值到遊戲帳號裡,並透過扣點數的方式獲得在遊戲裡遊玩的時間。而在某些遊戲裡,遊戲點數卡還可以拿來兌換遊戲裡的代幣。
Enter the serial number on your game time card, and choose the account to activate.
輸入遊戲點數卡上面的序號,並選擇你想要啟動的遊戲帳號After you purchase a game time card, you need to apply it to your game account.
在你購買一張遊戲點數卡之後,你必須把它儲值到你的遊戲帳戶裡You can have 30 days of game time after you redeem the game time card on your account.
在你兌換這張遊戲點數卡到你的帳戶之後,就可以免費暢玩三十天
And That’s a Wrap!
好啦~以上就是今天的分享!希望這篇文章能讓你更認識「加值、儲值」的英文怎麼說!下次當你想要儲值的時候,就可以派上用場啦!🙌🏻
💡 還想了解更多跟生活有關的英文翻譯嗎?趕快來看看這些文章一起學習吧~
👉🏻【捷運相關英文】加值/儲值悠遊卡?讓座?博愛座? 來搞懂!(含例句)
👉🏻 捷運、地鐵英文該用 metro、subway、underground 還是…?
👉🏻「遊戲外掛」英文是?cheat? hack? bot? 來搞懂!
👉🏻【遊戲縮寫】OP、nerf、buff 是什麼意思?
👉🏻【遊戲縮寫】GG、NPC、WP、FPS 是什麼意思?
如果之後想學更多英文小知識,那就常回來英文庫逛逛吧~我們還有更多實用有趣的文章等你來學習哦!那我們就下次見啦~See you! 😎