哈囉!我是英文庫的Tanya~
不知道大家有沒有在國外酒吧喝酒的經驗?是不是有些時候不熟悉各種酒類的英文而無法點餐?透過這篇文章,要幫你一次解析各式各樣的酒類英文,調酒、雞尾酒的英文讓你一次搞定!
在開始講各種酒的英文名稱之前,最基本的 soft drink、hard drink 要先搞懂!soft drink 指的是不含酒精的飲料,hard drink 才是有含酒精的。
再來想跟大家聊聊 alcohol、wine、liquor 這幾個字的差別,因為在中文翻譯裡不少人都是直接翻「酒」,但其實還是有一點小差別的,alcohol 指的是所有含酒精成分的飲品,wine 則是指葡萄酒,liquor 則是指酒精濃度較高的酒,不要搞混囉~
現在市面上有非常多種酒類分法,可依照酒精濃度、材料、製造方式而有不同的分法,但這裡想跟大家講的是在英文中比較常見的英文統稱,或是你在國外可能會遇到酒類英文,會分成調酒、基酒、啤酒、葡萄酒等來介紹。
/
調酒 /雞尾酒英文 cocktail
第一種要講的就是去酒吧常會點的調酒,調酒基本上都是用基酒作為主料材料,酒精濃度高,再搭配其他濃度較低的酒類、水果、香料等製作而成,僅有少數的調酒會使用利口酒(liqueur)作為基底。而調酒可以分成三大類:
- Classic Cocktail / Drinks 經典調酒:國際常見、最紅的調酒,一般酒吧裡都會必備的調酒
- Original Cocktail / Drinks 自製調酒:酒吧自創的調酒
- Special Cocktail / Drinks 特殊調酒:客製化的調酒
👉目前常見的調酒有:
- Mojito 莫希托
- Martini 馬丁尼
- Bloody Mary 血腥瑪莉
- Long Island Ice Tea 長島冰茶
- Magerita 瑪格麗特
- Screwdriver 螺絲起子
- Godfather 教父
💡小提醒:長島冰茶不論是中文名稱還是英文名稱都沒有「酒」這個字,所以不少人第一次看到它可能會真的覺得是茶類,但其實長島冰茶是一種濃度算高的調酒唷!
烈酒英文 spirits / liquor 、基酒英文 base wine
基酒就是剛剛說的調酒的基底,通常使用的是濃度高的蒸餾酒(distilled spirits)、烈酒(spirits/liquor),現在國際公認的基酒有6種:
- Vodka 伏特加
- Rum 萊姆酒
- Gin 琴酒
- Tequila 龍舌蘭
- Brandy 白蘭地
- Whiskey 威士忌
另外,像是苦艾酒 Vermouth 也算是一種酒精濃度高的蒸餾酒唷!
啤酒英文 beer
啤酒的英文統稱 beer 大家都知道,但是如果要再往下細分啤酒的種類,也許大家就不是這麼清楚了!這次也幫大家整理幾種常在酒吧看到的啤酒種類:
- Draft Beer / on tap 生啤酒
- Ale 麥芽啤酒
- Dark Beer 黑啤酒
- Wheat Beer 小麥啤酒
葡萄酒英文 Wine
葡萄酒可以統一稱作 wine,除了大家熟悉的紅酒、白酒之外,還有以下其他種類:
- red wine 紅酒
- white wine 白酒
- sparkling wine 氣泡葡萄酒 (香檳 champagne 就算是一種氣泡葡萄酒唷!)
- sweet wine 甜酒
各國特殊酒類英文
除了上述常見的酒類,各國也常常會有自己專屬的特殊酒類:
- Rice wine 米酒
- Sake 日式清酒
- Plum Wine 梅酒
- Soju 韓式燒酒
- Kaoliang liquor 高粱酒
- Singapore Sling 新加坡司令(調酒的一種)
👉先幫大家統整一下剛剛講過的各式酒類名稱:
調酒類 cocktail | |
中文名稱 | 英文名稱 |
莫希托 | Mojito |
馬丁尼 | Martini |
血腥瑪莉 | Bloody Mary |
長島冰茶 | Long Island Ice Tea |
瑪格麗特 | Magerita |
螺絲起子 | Screwdriver |
教父 | Godfather |
基酒 base wine、烈酒 spirits、蒸餾酒 distilled spirits | |
中文名稱 | 英文名稱 |
伏特加 | Vodka |
萊姆酒 | Rum |
琴酒 | Gin |
龍舌蘭 | Tequila |
白蘭地 | Brandy |
威士忌 | Whiskey |
苦艾酒 | Vermouth |
啤酒 beer | |
中文名稱 | 英文名稱 |
生啤酒 | Draft Beer / on tap |
麥芽啤酒 | Ale |
黑啤酒 | Dark Beer |
小麥啤酒 | Wheat Beer |
葡萄酒 wine | |
中文名稱 | 英文名稱 |
紅酒 | Red Wine |
白酒 | White Wine |
氣泡葡萄酒 | Sparkling Wine |
甜酒 | Sweet Wine |
其他酒類 | |
中文名稱 | 英文名稱 |
米酒 | Rice Wine |
日式清酒 | Sake |
梅酒 | Plum Wine |
韓式燒酒 | Soju |
高粱酒 | Kaoliang Spirit/ Kaoliang Liquor |
新加坡司令 | Singapore Sling |
酒吧常用的英文單字
加冰塊 on the rocks
酒類飲品要加冰塊通常會使用 on the rocks,這時候你就可以跟 bartender 說:
Give me a Mojito on the rocks, please.
I want a Bloody Mary on the rocks.
不加冰塊 neat
既然加冰塊有酒吧專用的專業術語,那不加冰塊當然也有!把上面句型中的 on the rocks 抽換掉變成 neat 可以囉!
Give me a Mojito neat, please
I want a Bloody Mary neat.
純酒 Straight、烈酒 Spirits / liquor
如果你今天就是想要在酒吧裡買醉,就可以考慮點一杯酒精濃度較高的純烈酒,不加任何冰塊、水果稀釋,這時你就可以說:
I want to order straight alcohol / spirits today.
或是你也可以問 bartender 有什麼烈酒是比較推薦喝純酒的:
What’s the best tasting liquor to drink straight?
What is the best spirit to drink straight?
bottle or draft
喝啤酒時通常 bartender 也會問你:
bottle or draft?
draft 指的是啤酒桶倒出來的啤酒,bottle 則是指瓶裝的啤酒,兩者有些差別喔!
shot、shooter
shot 指的是單一杯的烈酒或是調酒,shooter 則是指用不同酒製作而成的分層調酒。
That’s All for Today!
熟記這些酒類名字之後,下次你在國外的酒吧裡就可以順利點酒啦!
但還是要提醒大家理性飲酒,不要變成酒鬼啦~
💛想看更多酒吧裡的實用對話,可以參考這篇文章:【酒吧必備英文】如何流利地跟 Bartender 溝通?