【酒類英文總整理】 Vodka?Mojito?各種調酒、雞尾酒的英文以及中文翻譯!

You are currently viewing 【酒類英文總整理】 Vodka?Mojito?各種調酒、雞尾酒的英文以及中文翻譯!

哈囉!我是英文庫的Tanya~

不知道大家有沒有在國外酒吧喝酒的經驗?是不是有些時候不熟悉各種酒類的英文而無法點餐?透過這篇文章,要幫你一次解析各式各樣的酒類英文,調酒、雞尾酒的英文讓你一次搞定!

在開始講各種酒的英文名稱之前,最基本的 soft drinkhard drink 要先搞懂!soft drink 指的是不含酒精的飲料,hard drink 才是有含酒精的。

再來想跟大家聊聊 alcohol、wine、liquor 這幾個字的差別,因為在中文翻譯裡不少人都是直接翻「酒」,但其實還是有一點小差別的,alcohol 指的是所有含酒精成分的飲品,wine 則是指葡萄酒,liquor 則是指酒精濃度較高的酒,不要搞混囉~

現在市面上有非常多種酒類分法,可依照酒精濃度、材料、製造方式而有不同的分法,但這裡想跟大家講的是在英文中比較常見的英文統稱,或是你在國外可能會遇到酒類英文,會分成調酒、基酒、啤酒、葡萄酒等來介紹。

/

調酒 /雞尾酒英文 cocktail

第一種要講的就是去酒吧常會點的調酒,調酒基本上都是用基酒作為主料材料,酒精濃度高,再搭配其他濃度較低的酒類、水果、香料等製作而成,僅有少數的調酒會使用利口酒(liqueur)作為基底。而調酒可以分成三大類:

  • Classic Cocktail / Drinks 經典調酒:國際常見、最紅的調酒,一般酒吧裡都會必備的調酒
  • Original Cocktail / Drinks 自製調酒:酒吧自創的調酒
  • Special Cocktail / Drinks 特殊調酒:客製化的調酒

👉目前常見的調酒有:

  • Mojito 莫希托
  • Martini 馬丁尼
  • Bloody Mary 血腥瑪莉
  • Long Island Ice Tea 長島冰茶
  • Magerita 瑪格麗特
  • Screwdriver 螺絲起子
  • Godfather 教父

💡小提醒:長島冰茶不論是中文名稱還是英文名稱都沒有「酒」這個字,所以不少人第一次看到它可能會真的覺得是茶類,但其實長島冰茶是一種濃度算高的調酒唷!

烈酒英文 spirits / liquor 、基酒英文 base wine

基酒就是剛剛說的調酒的基底,通常使用的是濃度高的蒸餾酒(distilled spirits)、烈酒(spirits/liquor),現在國際公認的基酒有6種:

  • Vodka 伏特加
  • Rum 萊姆酒
  • Gin 琴酒
  • Tequila 龍舌蘭
  • Brandy 白蘭地
  • Whiskey 威士忌

另外,像是苦艾酒 Vermouth 也算是一種酒精濃度高的蒸餾酒唷!

啤酒英文  beer

啤酒的英文統稱 beer 大家都知道,但是如果要再往下細分啤酒的種類,也許大家就不是這麼清楚了!這次也幫大家整理幾種常在酒吧看到的啤酒種類:

  • Draft Beer / on tap 生啤酒
  • Ale 麥芽啤酒
  • Dark Beer 黑啤酒
  • Wheat Beer 小麥啤酒

葡萄酒英文 Wine

葡萄酒可以統一稱作 wine,除了大家熟悉的紅酒、白酒之外,還有以下其他種類:

  • red wine 紅酒
  • white wine 白酒
  • sparkling wine 氣泡葡萄酒 (香檳 champagne 就算是一種氣泡葡萄酒唷!)
  • sweet wine 甜酒

各國特殊酒類英文

除了上述常見的酒類,各國也常常會有自己專屬的特殊酒類:

  • Rice wine 米酒
  • Sake 日式清酒
  • Plum Wine 梅酒
  • Soju 韓式燒酒
  • Kaoliang liquor 高粱酒
  • Singapore Sling 新加坡司令(調酒的一種)

👉先幫大家統整一下剛剛講過的各式酒類名稱:

調酒類 cocktail
中文名稱英文名稱
莫希托Mojito
馬丁尼Martini
血腥瑪莉Bloody Mary
長島冰茶Long Island Ice Tea
瑪格麗特Magerita
螺絲起子Screwdriver
教父Godfather
基酒 base wine、烈酒 spirits、蒸餾酒 distilled spirits
中文名稱英文名稱
伏特加Vodka
萊姆酒Rum
琴酒Gin
龍舌蘭Tequila
白蘭地Brandy
威士忌Whiskey
苦艾酒Vermouth
啤酒 beer
中文名稱英文名稱
生啤酒Draft Beer / on tap
麥芽啤酒Ale
黑啤酒Dark Beer
小麥啤酒Wheat Beer
葡萄酒 wine
中文名稱英文名稱
紅酒Red Wine
白酒White Wine
氣泡葡萄酒Sparkling Wine
甜酒Sweet Wine
其他酒類
中文名稱英文名稱
米酒Rice Wine
日式清酒Sake
梅酒Plum Wine
韓式燒酒Soju
高粱酒Kaoliang Spirit/ Kaoliang Liquor
新加坡司令Singapore Sling

酒吧常用的英文單字

加冰塊 on the rocks

酒類飲品要加冰塊通常會使用 on the rocks,這時候你就可以跟 bartender 說:

Give me a Mojito on the rocks, please.
I want a Bloody Mary on the rocks.

不加冰塊 neat

既然加冰塊有酒吧專用的專業術語,那不加冰塊當然也有!把上面句型中的 on the rocks 抽換掉變成 neat 可以囉!

Give me a Mojito neat, please
I want a Bloody Mary neat.

純酒 Straight、烈酒 Spirits / liquor

如果你今天就是想要在酒吧裡買醉,就可以考慮點一杯酒精濃度較高的純烈酒,不加任何冰塊、水果稀釋,這時你就可以說:

I want to order straight alcohol / spirits today.

或是你也可以問 bartender 有什麼烈酒是比較推薦喝純酒的:

What’s the best tasting liquor to drink straight?
What is the best spirit to drink straight?

bottle or draft

喝啤酒時通常 bartender 也會問你:

bottle or draft?

draft 指的是啤酒桶倒出來的啤酒,bottle 則是指瓶裝的啤酒,兩者有些差別喔!

shot、shooter

shot 指的是單一杯的烈酒或是調酒,shooter 則是指用不同酒製作而成的分層調酒。

That’s All for Today!

熟記這些酒類名字之後,下次你在國外的酒吧裡就可以順利點酒啦!
但還是要提醒大家理性飲酒,不要變成酒鬼啦~

💛想看更多酒吧裡的實用對話,可以參考這篇文章:【酒吧必備英文】如何流利地跟 Bartender 溝通?

Tanya

哈囉~我是Tanya✌️ 熱愛語言的同時,也喜歡旅行! 希望可以用輕鬆簡單、多樣化的文章讓大家喜歡上英文❤️