「環島」英文是?go around the island? round-island trip?

You are currently viewing 「環島」英文是?go around the island? round-island trip?

Hello, everyone! 我是英文庫的 Celine 🙂,今天來學習「環島」的英文吧~

台灣 🇹🇼 因為土地面積較小,所以移動時間相較來說並不長,加上近幾年來本土意識興起,所以環島成為很多台灣人夢想清單上的項目,不管是徒步 🏃‍♂️、騎單車 🚴、騎機車 🛵、搭火車 🚆、搭便車 👍 等方式都有人嘗試,甚至也有外國人專程來台灣體驗環島之旅,那到底這麼棒的環島體驗要怎麼用英文表達以推廣到國際呢?一起來看看吧!

2

環島的英文

要表示環島這個概念的動詞可以說 go around the islandtravel around the island 或是 go on a trip around the island,如果要把地點明確地說出來,以環台灣為例,就可以說 go around Taiwan、travel around Taiwan 或是 go on a trip around Taiwan 囉。

此外,也可以搭配交通工具來說,例如:take a train around the island(搭火車環島)、cycle around Taiwan(騎單車環台)。

1

After breaking up with his girlfriend, Stanley decided to go around Taiwan by scooter.
在和女友分手後,Stanley 決定要騎機車環台灣。

Sammy spent 20 days traveling around Taiwan by bicycle.
Sammy 花了二十天騎自行車環島。

Joanne met her husband while cycling around the island.
Joanne 是在騎自行車環島時認識她老公的。

📖 小補充1

以上提到的 go around… 和 travel around… 等相關用法除了有環島的意思,也可以表示「到處走走、到處逛逛」,這個意思也還算常見,所以如果要判斷確切的語意,就需要搭配上下文一起看唷。

📖 小補充2

另外也提醒你一下,surround the island ❌ 是環島錯誤的說法唷,我看到網路上很多人這麼用,但這是用中文直翻英文,可別被誤導囉!

接著,如果要以名詞來表達環島的概念,可以說 round island tripround island tour(也可以用 round-island trip/tour),在一些旅行規劃的網站滿容易會看到這樣的寫法,看例句吧:

The college students planned a round island bike tour as their graduation trip.
那些大學生計畫了一場單車環島之旅以作為他們的畢業旅行。

You can get to know more about your hometown through this round island trip.
你可以透過這場環島之旅來更認識你的家鄉。

During her 90-day round island walking tour, Kathy met many kind and helpful people.
在九十天的徒步環島之旅中,Kathy 遇到很多善心與熱心助人的人。

That’s All for Today

以上就是環島的英文說法,不知道你在台灣有環過島嗎?很多人都說台灣最美的風景是人,在環島後更能體會這件事,我也希望自己有朝一日可以嘗試看看。而在走出國門之前,或許我們都可以先試著去深入了解台灣的各個面向,並把英文學好,一起把台灣的美好分享出去!😁

以下跟旅行主題相關的文章也歡迎來讀一讀吧:
👉 自助旅行、自由行、跟團 等英文怎麼說?(含例句)
👉「旅遊、旅行」英文怎麼說?trip? journey? travel? tour?
👉「旅遊景點、觀光景點」英文是?attractions? tourist spots?
👉【交通工具英文】中英對照表!機車?船?捷運?一次搞懂!

今天就分享到這兒,記得下次遇到任何英文疑問時,要回來英文庫學習喔!See you next time! 😉

Celine

Hello! :) 是一個心思細膩、喜歡嘗試不同事物的英文老師,覺得英文可以讓你的世界更廣大,希望能幫助你學英文,讓生命更美好!❤️