【哥倫布發音庫】台灣人的 3 個英文發音問題!

You are currently viewing 【哥倫布發音庫】台灣人的 3 個英文發音問題!

Hey guys! What’s up! 我是英文庫的哥倫布,今天我想來分享三個台灣人常見的發音問題!

先來聊聊「口音」這個主題吧!雖然英文是世界語言,不過各地有不同的口音,如:美國腔、英國腔、印度腔等,甚至連英語系國家的不同地方也有屬於當地的口音。

那口音到底需不需要改呢?像是我說英文時有美式口音,你講英文可能有台式口音, 其實很多時候你懂我、我懂你,就可以了。或是以中文為例,我講中文的時候,會有我自己特別的口音,但你們還是可以了解我想表達的。所以,口音沒有分誰對誰錯,只要能互相溝通理解就行了。

不過,「口音」和「發音」不一樣,如果發音不正確,溝通時可能會鬧出笑話甚至產生誤解,就像外國人可能會把中文的「蘋果」說成「屁股」、「想哭」說成「香菇」😂,這樣就需要做發音上的調整了。

我曾經在台灣的補習班教過成人和兒童英文,以下就是我觀察到三個台灣人發音常有的問題,也讓你檢視一下自己的發音吧!如果你想聽得更清楚,可以到文末的連結收看影片喔~

1.  發 M 的音時沒閉上嘴唇

當我問你 “What’s your name?” 時,你會怎麼回答呢?(請馬上作答~)

相信你應該是回答 “My name is ____.” 這句話吧!那當你說到 “name” 的時候,嘴巴有確實閉上嗎?

我發現許多台灣人在說 “My name is …” 的時候,說 name 的字尾時,嘴巴都沒有閉起來就接著說 is 了,但是這個字是需要閉上雙唇的!看看示範吧 👇!

再來試試看說 “sometimes” 這個單字吧,數數看你閉嘴了幾次?

答案是兩次!因為 sometimes 有兩個 m!

如果想聽歌,關於 sometimes 的歌也有很多首喔~

到底為什麼台灣人會有這個問題呢?就是因為這個 M 的字尾,中文裡是沒有的,所以台灣人會覺得不太習慣。不過,如果能做好這個小細節,會讓你的英文發音聽起來準確許多喔!

2. 字尾習慣加一個音節

嘿~先問你,這張圖片的英文是什麼呢?

沒錯,就是柳橙 orange。那你是怎麼唸的呢?

 

 

再問你一題,這張圖又是什麼呢?

很簡單,是豬 pig 嘛!

 

 

 

你可能會想,這麼簡單的兩個單字,是不是太小看你了?要留意❗️你剛剛是不是說了「oran舉」 和「屁葛」?這樣的唸法可是不對的喔!❌

為什麼台灣人會這麼唸呢?我想可能是因為有些人以前在學英文發音時,老師告訴他們 /b/ /d/ /g/ 等是有聲子音,但可能沒有注意到這些有聲子音放字尾時,那個聲音是要消掉的。

💡 練習方法:斷氣

那麼到底要怎麼發正確的音呢?最大的關鍵就是要「斷氣」,也就是停止送氣,讓最後的子音輕輕點到為止,因為沒有氣的話,你就不會有發音的狀況。

像是你說 pig 的時候,pi 後面不可以再呼吸,不可以讓氣從你的肺臟出來,然後再輕輕發出 /g/。像這樣:

Pi [[cut off]] g.

Oran [[cut off]] ge.

如果想聽我示範怎麼唸,就請來看我的影片吧。我還會示範一個練習方法,就是吸一大口氣, 然後看看你可以產生多少個 /g/ 的音。(小心別練到窒息喔  😂)

3. 字尾 L 沒使用舌頭,只用到嘴型

請說說看 “all”、”able”、”also” 這三個單字,當你說到 l 的時候,舌頭有碰到上顎嗎?

我發現很多人在發 l 的音時,都只有做嘴型,而沒有正確地使用舌頭。

正確的方式是你舌頭的頂尖要上來,貼住你上門牙的後面,不是整個舌頭貼上來喔,只有你舌頭的頂尖會這樣彎上來。

💡 練習方法:用手固定上下唇後練習唸出單字

這個尾音 l 跟嘴唇是無關的,所以練習發音的時候,我會建議大家用雙手把上下唇固定,讓他們不能動,只移動舌尖到上門牙後面就好。

你可能會感覺到你的嘴唇想動、在掙扎,你的目標就是要你的嘴唇不再掙扎,就練習到你的嘴唇完全不會緊縮為止吧!

That’s All for Today!

看完這三個發音問題和技巧,相信多練習之後,一定可以改善的,而且會讓你的英文聽起來漂亮許多!我認為學會正確的英文發音不僅可以讓你表達更精確,也會讓你說英文的時候更有自信喔!😏

如果想要改善發音,英文庫和發音庫提供了很多資源,請好好利用喔,一起 Cool ~~~😎

📹 關於這篇文章的 YouTube 影片,請看 👇

哥倫布 Columbus

Hi! 我叫哥倫布!我是 English Cool 創辦人!每天跟團隊研究如何為你們寫出實用的英文教學文章!