【上升英文】rise、raise 差在哪?怎麼用?

You are currently viewing 【上升英文】rise、raise 差在哪?怎麼用?

唷齁~大家好,歡迎來到英文庫,我是 Min 👋,今天要來搞清楚的是 rise raise 的差別。

這兩個字長得很像,只差一個 a。如果你想快速知道它們有什麼不同,先直接揭曉:rise 是不及物動詞,raise 則是及物動詞

假如你不太確定動詞的不及物和及物是什麼意思,放心,我們來看例句,會更快進入狀況:

The sun rises in the east.
太陽從東方升起。

Raise your hand if you have a question for the speaker.
如果你有問題想問講者,就舉手。

在上面的句子rise 後面並沒有一個受詞來接受它的動作(這邊的 in the east 是表示方位而已,不是接受動作唷!),屬於不及物動詞。至於 raise,後面就有 your hand 當受詞來接受動作,所以屬於及物動詞。如果想了解更多,可至「及物動詞」與「不及物動詞」是什麼?有哪些?

至於 riseraise 更詳細的常見用法,咱們繼續往下看吧,All right, let’s go! 💃

2

一、rise 的用法

rise 的中文多為「上升、升高、增加」之意。此外,rise 有個地方要小心,它的三態變化是不規則的,為 riseroserisen(可點這邊聽發音,risen 的發音要特別小心唷!),來看例句:

Be careful! Smoke is rising from the pan.
小心一點!鍋子在冒煙。

▶️ 注意這邊的介系詞是用 from,因為煙霧是從鍋子往上升的嘛。

His girlfriend’s voice rose while she was getting irritated.
他女友很不爽 💢,聲音開始高八度。

Prices of apartments in the city have risen by 10%.
那個城市的公寓價格上漲了10%。

▶️ 想表達漲幅是多少,介系詞是用 by 唷!再來一個例句加強印象吧,如:Unemployment rose by 5% last month.(失業人數上個月上升了5% 😢。)

一開始已經提過 rise 是不及物動詞,所以看上面的例句可以再次發現:它的後面都沒有接受詞!

此外,rise 還有一個值得留意的延伸意思,即「起身、起床」,例如:

Their grandpa rose from the sofa and walked to the bedroom.
他們的爺爺從沙發起身,走向臥房。

It is said that the Japanese writer rises at four a.m.
據說那位日本作家都是早上四點起床。

▶️ rise 當起床時,比 get up 正式。

Rise and shine!
該起床囉!

▶️ 這是一組固定的說法唷。

二、raise 的用法

來到 raise 了,它的三態變化是規則的,即 raiseraisedraised(來這邊聽發音),中文多為「舉起、增加」。raise 是及物動詞,下方例句的底線處,皆為它的受詞。

Facing the policeman, the criminal raised his gun and fired.
面對警察,犯人舉起了槍然後開槍。

▶️ his gun 為 raised 的受詞。

The father raised his eyebrows while seeing his son’s new boyfriend.
那位父親看到兒子的新男友時,眉毛揚起。

▶️ his eyebrows 為 raised 的受詞。這邊的 raise one’s eyebrows 其實是一組片語,表示某人帶有驚訝或不滿的意味,此時 eyebrows 恆為複數。

咦,如果我們想表達「價格上升、增加」,分別用 risearise 的話,可以怎麼說呢?其實這時它們的用法,就等於很多人比較熟悉的 increase。如果你會 increase 的用法,就可以拿來記 rise arise 囉 🙌,來看示範:

1

The price of this product will rise (= increase).
這項產品的價格將會上漲。

▶️ 不及物用法,後面無受詞。

The store will need to raise (= increase) the prices.
那間店將會需要漲價。

▶️ 及物用法,後面必須有受詞。

Btw 小補充:
其實 raise 還有兩個常見用法,分別是「引起、導致」和「加薪」,所以這邊提一下,稍微讓你有個印象,例句如下:

The announcement has raised a number of problems.
該項聲明已經引起一些問題。

▶️ 這邊的 a number of 是片語,表示「一些」。

He is thinking about asking his boss for a raise.
他正在考慮向老闆要求加薪。

▶️ 你發現了嗎?這邊的 raise 前面有 a 耶!這是因為 raise 當加薪時,多屬於名詞用法。

That’s a Wrap!

喔耶!看完了,你好棒噢 🎉!往後可別再搞混 riseraise 的用法囉。按照慣例,結束前,來個小測驗幫你加強印象,下面兩句的英文應該怎麼說呢?(遞 mic)

1. 我們已經調漲那項產品的價格。

2. 那項產品的價格正在上漲。

🈲 不可以偷看答案喔!🈲

 

◕‿◕ ——— 我是答案線 ——— ◕‿◕

1. We’ve raised the price of that/the product.

2. The price of that/the product is rising.

你都答對了嗎?以後還有其他英文的問題,歡迎多多回來找答案,英文庫 🆒 咱們下次見(旋轉退下)!

Min

一個想要一輩子都當個老師+學生+書籍譯者的貪心鬼🤘,個人專頁 Yes Min:當英文家教/書籍譯者是一件很迷人的事。熱愛學習、腦力激盪、語言、文字、文學以及文化。平常是埋首事務的工作狂,會逃避人多的地方,一整天都不跟人說話也沒關係,但很喜歡跟學生互動,跟國小高年級到中高階主管都有過可愛的緣分 ❤。