【工作類型英文】打工/實習/正職/兼職/接案英文怎麼說?

You are currently viewing 【工作類型英文】打工/實習/正職/兼職/接案英文怎麼說?

哈囉!我是英文庫的Tanya~
在之前的文章裡有教過大家工作職稱的英文,今天則是要來和大家聊聊工作類型英文,打工、工讀英文怎麼說?兼職、正職英文單字是什麼?接案、自由業又該如何用英文表達呢?這篇文章,就是要來教大家工讀、兼職、正職、實習、自由業英文,還附上英文例句讓你可以活用在日常生活中!

工作類型英文 工作類型中文
part-time job 打工、工讀、兼職
part-time worker
part-time employee
指兼職/打工的人
side hustle
side job
副業
internship 實習
intern 實習生
full-time job 正職
full-time staff
full-time employee
正職員工
freelance 自由業
freelancer 自由工作者
2

打工、工讀、兼職英文

「打工、工讀」在中文裡都是差不多的意思,大家最常翻成 part-time job,如果是指兼職的人或是工讀的人,則可以稱作 part-time worker / part-time employee,中文裡「打工、工讀」多數時候都是指學生利用課餘時間去工作。

「兼職」以中文語意來說涉及範圍則會比較廣,不僅是用在學生身上,也可以指這份工作一個禮拜只需要工作幾天,不需要付出你所有的時間,同樣也可以翻譯為 part-time job

I got a part-time job working twice a week.
我得到一個兼職工作,一個禮拜工作兩天。

I’m looking for a part-time marketing job.
我正在找行銷的兼職工作。

「兼職」除了上述的意思之外,也可以解釋成一個人本來有正職工作,但同時也有其他兼職,等於同時兼兩份工,這時就可以說 work a second jobtake on a second jobget a second job

I worked at coffee shop as my second job.
在咖啡廳工作是我的兼職。

Taking on a second job can help you earn extra money.
兼職可以幫你賺到更多的錢。

💡補充:有些政府或是學校會提供給需要金錢上援助的學生打工機會,工作地點通常是在政府機關、學校,這類型的工作也可以稱為 work-study program,但要記住 work-study 是指一種打工的方式,不可以用來指人喔!

副業英文

除了正職工作之外,有些人也會經營自己的「副業」,讓自己多一份收入來源。副業通常不會有固定的雇主、時間自由,也可以自己安排工作,比較偏向接案性質的自由業。副業的英文可以翻譯成 side hustle、side job

He is running a YouTube channel as his side hustle.
他把經營YouTube頻道當作他的副業。

Freelance translation might be the perfect side hustle for someone who speaks multiple languages.
對於會講多國語言的人來說,自由譯者可能是一種很棒的副業選擇。

實習英文

如果是指實習這種工作模式,英文可以翻為 internship,想講實習生的英文則可以說 intern。另外,有些大學生畢業前需要到自己主修的專業領域實習,才可以畢業,這種英文通常會說 practicum ,英式英文則會稱為 work placement

1

He worked as an intern at e-commerce company.
他在電商公司當實習生。

Interns in this internship program will undertake projects and engage in research.
在這項實習計劃中的實習生會執行專案並參與研究。

正職英文

相對於兼職是用 part-time job,正職英文會使用 full-time job,把你時間塞滿滿的全職工作~正職員工英文可以說 full-time staffregular employeepermanent employee,另外有些公司也會招募短期的約聘員工,約聘英文則可以稱為 contract employee

This benefit is only for full-time staff.
這項福利只提供給正職員工。

I want to find a full-time job in digital marketing.
我想要找數位行銷的正職工作。

自由業、接案英文

如果是無一定雇主的自由業者,英文可以稱作 freelancer 或是 self-employed person,自由業工作可稱為 freelance job。有些職業加上 freelance 之後,中文就會變成「自由 XXX」,像是自由撰稿人的英文為 freelance writer、自由譯者為 freelance translator

通常自由業者也會自己「接案」,接案可以稱作 piecework 或是 on a piecework basis,如果要講接案者,也可以說 pieceworker

He became self-employed after quitting his job.
他辭掉工作後,就成為了自由業者。

As a self-employed person, he was paid on a piecework basis.
作為一位自由業者,他靠接案賺錢。

He is a popular freelance journalist.
他是非常有人氣的自由記者。

I have been a freelancer for 5 years.
我已經當自由業者5年了。

另外,有些人也會把自由業稱為 soho ,但其實是有點不一樣的喔!soho 為 “Small Office Home Office” 的縮寫,通常是指把家裡當作辦公室的人。freelancer 可以是 soho 族,但卻不代表 soho 族就是 freelancer 的意思喔!

And That’s A Wrap!

上述這些英文單字雖然是用來講工作,但其實還是會常常出現在的日常生活中,能夠背起來活用的話更好!下次想跟別人講你的工作時,也不妨帶入這些工作類型英文單字試試吧!

想看更多工作職稱英文要怎麼講,也可以參考:
💛【50英文職稱】專員/業務/行銷/企劃/行政/客服/公關?來一次搞懂!

如果之後還想知道更多英文的知識,或是有對英文相關疑問,一定要再回來英文庫唷~🤗

Tanya

哈囉~我是Tanya✌️ 熱愛語言的同時,也喜歡旅行! 希望可以用輕鬆簡單、多樣化的文章讓大家喜歡上英文❤️