「活動」英文該用 Activity, Event, 還是Campaign? (含例句)

You are currently viewing 「活動」英文該用 Activity, Event, 還是Campaign? (含例句)

哈囉!我是英文庫的Tanya~
今天要來聊聊「活動」英文怎麼說!上次在其他篇文章中,我們提到舉辦活動英文怎麼說,這次我們要來說活動英文 ActivityCampaignEvent 的用法與意思的差別,以及不同的活動要搭配 ActivityCampaignEvent 這三個中的哪一個才是正確的。如果你也不知道活動英文要怎麼表達才對,或是你在使用 ActivityCampaignEvent 也常常深感困擾或是搞混,那就趕快看下去吧~

2

活動英文:Activity、Campaign、Event 的差別?

開始之前,我們先來看三個簡單的句子👇

This class will teach you how to increase sales activity.
這堂課會教你如何增加銷售活動。

The airline has launched its sales campaign from last week.
從上禮拜開始,航空公司發起了促銷活動。

We are looking forward to Apple’s annual big sales event.
我們很期待蘋果的年度盛大促銷活動。

這幾個分別代表的是什麼意思呢?sales activity 泛指「所有銷售行為下的活動」,sales campaign 則是指「一系列的促銷活動」,sales event 代表的是「一年僅會舉辦幾次的大型促銷活動,不會是一系列的活動,通常就是一次性的」。

經過上面的三個例子,大家有稍微猜到他們的差別了嗎?activity 可以用來指廣義上的活動,代表這個狀態、行為模式下的活躍程度,不一定是要真的有一個實際活動,campaign event 則都會有實際上的活動,差別在於 campaign 會用在持續一段時間的連續性活動,event 通常就會是偶發性的盛大活動。

如果你還是有點小小的疑惑,那就可以看下面的說明會更清楚~

活動英文:Activity 用法

英文用法 中文意思
outdoor activity 戶外活動
extracurricular activity 課外活動
sporting activity 體育活動
leisure activity 休閒活動
criminal activity 犯罪活動
illegal activity 違法活動
sales activity 銷售活動
business activity
commercial activity
商業活動
economic activity 經濟活動
human activity 人類活動
physical activity 身體活動(運動)

Activity 可以用泛指具有組織性、娛樂休閒性質的活動。

I don’t like outdoor activities.
我不喜歡戶外活動。

We offer our guests a lot of sporting activities.
我們為客人提供非常多體育活動項目。

 Activity 也可以用在某個團體或組織為了達成某目的所做的行動,通常會具有實際的活動。犯法、違法活動或是恐怖行動都是用這個字。

1

We suspect he may be involved in illegal activities.
我們懷疑他可能有參與違法行動。

另外,activity 也可以用來泛指某種特定性質的活動,像是商業活動、經濟活動、人類活動等這種「廣義上的活動」,是指一種狀態上的活躍程度,不是指實際上的活動。

The experts indicated that economic activity sharply declined in this year.
專家指出今年的經濟活動大幅下降。

活動英文:Campaign 用法

英文用法 中文意思
marketing campaign 行銷活動
sales campaign 促銷活動
media campaign 媒體宣傳活動
advertising campaign 廣告活動
fundraising campaign 募款活動
recruitment campaign 招募活動
political campaign 政治活度
election campaign 選舉活動
military campaign 軍事活動/行動

Campaign 常用在商業、軍事、政治上,指的是為了達到某種目標而發起的一系列有計劃的活動(activities),簡單來說,一個 campaign 是可以包含好幾個 activities。常常會搭配動詞 launchstart 一起使用,都是代表發起某種運動或是活動。

They decided to start an advertising campaign to promote the new product.
他們決定發起廣告活動以推廣新商品。

She won the election because of the successful campaigns.
她因為成功的政治活動,贏得了這場選舉。

The government launched an media campaign against smoking.
政府發起了禁菸媒體活動。

The department is preparing for a Christmas sales campaign.
部門正在做聖誕節銷售活動的準備。

Campaign 也可以當作動詞使用,意思一樣是「發起⋯⋯某種活動」。

Thousands of students are campaigning for law reform.
數千名的學生發起了法律改革活動。

另外,在選舉中常常會有所謂的造謠活動,也可以使用這個字,英文為 whispering campaign

Her political opponent ran a whispering campaign against her.
她的政治對手對她進行造謠活動。

活動英文:Event 用法

Event 跟上面兩個就有比較大的區別,指的是一次性或是偶發性的重要活動或事件,通常也會辦得比較盛大。很常搭配形容詞 greatimportantmainmajor 使用。

FIFA World Cup is an international sporting event.
世足賽是全球性的運動盛事。

Apple decided to delay its annual fall event.
蘋果決定延遲秋季的年度盛大活動。

And That’s a Wrap!

經過上面的解釋,你有搞懂 ActivityCampaignEvent 的差別了嗎?
下次講到「活動」英文之前,先回想這篇文章教的內容以及用法,就可以減少出錯率了!
多看幾遍、多說幾遍你就能更熟練、更快記起來😜
如果之後還想知道更多英文的知識,或是有對英文相關疑問,一定要再回來英文庫唷~🤗

Tanya

哈囉~我是Tanya✌️ 熱愛語言的同時,也喜歡旅行! 希望可以用輕鬆簡單、多樣化的文章讓大家喜歡上英文❤️