「旅遊景點、觀光景點」英文是?attractions? tourist spots?

You are currently viewing 「旅遊景點、觀光景點」英文是?attractions? tourist spots?

唷齁~大家好,我是英文庫的 Min 👋

說到台灣各縣市好玩的地方,大家想到的會是哪裡呢?你們遇過需要向外國人介紹台灣好去處的時候嗎?今天我們就來認識景點的英文吧,Let’s go 🚗 !

2

景點的中文意思

首先,如果查詢中文字典,會發現景點就跟字面上的意思一樣,指的是「風景區中最值得觀賞的據點」。不過,仔細想想,在日常實際的用法上,現在我們講到景點,其實都已不再局限於這個單一的意思。凡是大家認為值得一遊的去處,可能是漂亮的、好玩的、有特色的,或是好吃的 🐷,都有可能會使用景點來稱呼。

比方說,如果你們上網搜尋宜蘭景點,就會發現網友推薦的,不只是太平山、東山河等大自然的風景區,也包含了人文路線的蘭陽博物館、傳藝中心、羅東夜市、美食小吃店或餐館 🍲、特色咖啡廳 ☕、特色商店等等。

看到這裡的你們,應該多少心裡有底,景點可不是字對字翻成 scene spot 了吧 😂?在這一篇,我們會學到跟旅遊景點、觀光景點相關的 3 個用詞,包含了 attractionstourist spotsdestinations,現在跟著我一起往下看吧。

1. Attractions

在英文裡,說到景點,其實就是 attractions。大家在國高中學過 attract 是吸引的意思,屬於動詞,而它的名詞 attraction,可以聯想成是「吸引人家想去的地方」。

There are a lot of scenic attractions in eastern Taiwan.
台灣東部有很多景色優美的景點。

There used to be few attractions in Taoyuan.
桃園以前沒什麼值得去玩的地方。

身為桃園人,以前每次人家問我桃園有什麼好玩的,我都會當場愣住。原本以為是自己太無趣了,後來上網看到,才發現原來這是眾多桃園人的無奈心聲 😂。(不過現在應該有進步一點了啦……)

當然,在 attractions 的前面,我們也可以加上 tourist(觀光客)或 visitor(遊客)來修飾。

1

Major night markets are considered to be (visitor) attractions in Taiwan.
在台灣,大家認為大型夜市都可以算是景點。

Chimei Museum is a major (tourist) attraction in Tainan.
奇美博物館是台南的重要景點。

Juming Museum should be a must-visit (tourist) attraction in Taipei.
朱銘美術館應該是台北必訪的景點。

說到台北的景點,很多人通常只圍繞著 Taipei 101Shiling Night Market、Yangmingshan National Park 之類的答案打轉。相較之下,很少人會提到朱銘美術館,這很可惜,朱銘美術館不但極有自己的特色,更是一個融合大自然和人文創作的好去處 💖,推薦大家有機會一定要親自體驗!

如果你是想問人家有沒有推薦哪裡可以去玩的,其實不見得需要說 attractions,也可以用簡單的 places 即可,例如:

Girl: What places would you recommend to visit in Taipei?
女孩:台北你會推薦去哪些地方?

Boy: My place. Definitely my place.
男孩:我家啦我家 😀!

2. Tourist spots

spots 就是「某個特定的去處」,所以 tourist spots 可以用來指觀光景點。上面用 attractions 的例句也都可以代換成 tourist spots,前面要不要加 tourist 都可以,我們來看以下的其他例子:

There are a lot of (tourist) spots to visit in Tainan.
台南有很多景點可以去。

Some coffee shops are popular (tourist) spots in the Minsheng Community in Tapei.
在台北的民生社區,有些咖啡廳是遊客愛去的景點。

3. Destinations

destinations 本身是「目的地」的意思而 tourist/vacation destinations 指的是觀光客、遊客會去拜訪的地方,那跟 attractions 有什麼不同呢?tourist/vacation destinations 通常是城市之類的地名,attractions 則是在這個地方大家會去遊玩的幾個點。

比方說,很多人會去宜蘭的羅東旅遊,而羅東運動公園、羅東夜市、林業文化園區、林場肉羹則是大家會去造訪的點。在這個例子,羅東就是 tourist/vacation destination,那些景點就是 attractions

Loudong, Dongshan, and Jiaoxi are three popular tourist destinations in Yilan.
羅東、冬山、礁溪是宜蘭很受遊客歡迎的三個地方。

最後,補充一下,如果你們是想稱讚一個地方的景色迷人,可以使用 scenic 來形容唷!例如:

In my trip to Taitung, I found that Taitung Forest Park was a surprisingly scenic place.
去台東時,我發現台東森林公園的景色出乎意料地漂亮 ❤️。

It’s always nice to stay in a hotel with scenic views.
住在可以看到優美景色的旅館很棒。

And…we’re finished!

喔耶!看完了,你們好棒 🎉!以後你們就知道怎麼跟外國人介紹台灣的景點啦。不少外國人都覺得東台灣的自然美景很漂亮,所以真的別再每次講完台灣的特色是美食和夜市後就安靜了 😂。有事沒事,都要記得多回來英文庫晃晃喔!

Min

一個想要一輩子都當個老師+學生+書籍譯者的貪心鬼🤘,個人專頁 Yes Min:當英文家教/書籍譯者是一件很迷人的事。熱愛學習、腦力激盪、語言、文字、文學以及文化。平常是埋首事務的工作狂,會逃避人多的地方,一整天都不跟人說話也沒關係,但很喜歡跟學生互動,跟國小高年級到中高階主管都有過可愛的緣分 ❤。