If 正確用法是?來搞懂「If 條件句」!

You are currently viewing If 正確用法是?來搞懂「If 條件句」!


Hello, everyone! 我是英文庫的 Celine 🙂,今天要來說明 if 條件句喔!

大家在生活中一定都用過條件句的,像是:早上起床要出門上班,看著睡得很爽的貓,就會想說如果自己是那隻貓該有多好對吧!還有,小時候爸媽可能會說,如果你沒把功課做完,就不能玩電腦……。諸如此類的話都算是條件句喔!

所以,這麼生活化的句型要怎麼用英文表達呢?今天就要來一一告訴你囉!

2

條件句是什麼?

一般來說,條件句就是帶有假如意味的 if 句子,例如:

If I drink coffee at night, I can’t fall asleep.
如果我晚上喝咖啡,就會睡不著覺了。

If it’s sunny tomorrow, we will go hiking.
如果明天是晴天,我們就會去健行。

If I were you, I would accept that offer.
如果我是你,我就會接受那份工作邀約。

If I had slept earlier, I wouldn’t have been late.
如果我早點睡,就不會遲到了。

那其實句子的順序也可以互換喔,不過當 if 在句中時就不需要逗號

If I drink coffee at night, I can’t fall asleep.
= I can’t fall asleep if I drink coffee at night.

條件句型態一覽

以下我用了一個表格把條件句分成四個類型,這可以幫助你更容易理解 if 條件句的基礎用法,也讓你更清楚地知道接下來講解的架構。不過,這並不代表 if 條件句只有這四種樣態喔,看下去你就知道啦~

例句 情況
0 If I drink coffee at night, I can’t fall asleep. 表達事實、真理
1 If it is sunny tomorrow, we will go hiking. 表達有可能性的未來狀況
2 If I were you, I would accept that offer. 表達與現在事實相反
3 If I had slept earlier, I wouldn’t have been late. 表達與過去事實相反

如你所見,條件句有不同的功能,中文使用的「如果」,在英文中會用不同的型態來表示事實、預測未來和表示假設等,而這樣的差異會以不同的動詞型態表現出來,所以以下我們會將此有系統地分成四種情形來做解釋喔~

第 0 型條件句

第 0 型條件句會用來描述一般必然發生的情況,也就是只要 if 子句中的情形發生,另一個子句(亦即主要子句)的事件就必然會發生。這一型的條件句通常會用來描述真理天然現象科學現象這類的事實喔~

If water reaches 100 degrees, it boils.
如果水溫到達一百度,就會沸騰。

If you do exercise, your heart beats faster.
如果你做運動,你的心跳就會加快。

If you smoke, your lungs get damaged.
如果你抽菸,你的肺會損傷。

If you press this button, it rings.
如果你按壓這個按鈕,它就會響。

If 子句 主要子句
現在簡單式 現在簡單式

第 1 型條件句

第 1 型條件句會用來描述未來可能發生的情況。這個在生活中應該還滿常使用的,像是辦戶外活動就要想如果下雨了要怎麼辦啊、出國生病了怎麼辦啊、車子拋錨怎麼辦啊等等這種未來有可能發生的情況,這種情形就會使用這型的條件句喔!

If it rains tomorrow, the baseball game will be canceled.
如果明天下雨,棒球賽就會取消。

If you smoke in public, you will get fined.
如果你在公共場所抽煙,你會被罰款。

If I finish my job earlier tonight, I will go to a movie.
如果我今晚早點完成工作,我就會去看電影。

你應該有觀察到,雖然兩個子句都在描述未來,但 if 子句會用現在簡單式而非未來式喔~

第 1 型條件句的主要子句通常會使用 will,但也是可以用 can、may 或 shall 來表達

If you win the competition, you can get the prize.
如果你贏得這場比賽,你就能得到那筆獎金。

If I have extra time, I may find a part-time job.
如果我有額外時間,我可能會去找一份兼差。

If he does that again, I shall be very angry.
如果他又再次做那件事,我一定會非常生氣。

此外,你也可能會遇到 if 子句中的動詞前面加上 should 的用法,這個 should 跟我們平常用的「應該」沒有關係喔,使用 should 是讓人覺得事情會發生的機率比較低一點,所以中文通常會翻譯成「萬一…/要是…」,而此用法較為正式,比較會出現在一些標語或正式文件中。

If anything should go wrong, call me at once.
萬一出了什麼差錯,盡快打給我。

If you should get lost, you can ask her for help.
萬一你迷路了,可以找她幫忙。

If 子句 主要子句
現在簡單式 will / can / may / shall + 原形動詞

第 2 型條件句

第 2 型條件句會用來描述與現在事實相反的情況,或是未來可能性極低的情況。這類就像是做白日夢、設身處地時會用到的句子喔~

If I had one billion dollars, I would quit my job.
如果我有十億元,我就會辭掉工作。
(事實:我沒有十億,也不會辭掉工作)

If I were you, I wouldn’t buy the house.
如果我是你,我不會買那房子。
(事實:我不是你,也沒有買房子)

If I were my cat, I wouldn’t need to work.
如果我是我的貓,就不用工作了。
(事實:我不是貓,也需要工作)

If I could drive a car, I wouldn’t take the MRT to work.
如果我會開車,我就不會搭捷運上班。
(事實:我不會開車,我現在搭捷運上班)

你可以發現這時候句子會「借用過去式」的樣子來表達與現在事實相反的情形,但是這並不表示事情發生在過去喔!

1

這一型條件句的主要子句通常會用 would,但也可以用 could、might 或 should ~

If I were thinner, I could wear those jeans.
如果我瘦一點,我就能穿那件牛仔褲。
(事實:我不夠瘦,穿不下那件牛仔褲)

If my grandma were alive, she might be happy about the news.
如果我奶奶還活著,她可能會對這個消息感到開心。
(事實:奶奶已經過世,也無法聽到消息)

If 子句 主要子句
過去簡單式 would / could / might / should + 原形動詞

P.S. 你應該有發現 if 子句中的 be 動詞在假設語氣中,不管主詞是單數還是複數,遇到 be 動詞時都會使用 were 為主, 單數主詞搭配 was 會是比較口語的用法~

與未來事實相反

這裡還有一組也會借用過去式的動詞,那就是表示事情在未來發生的機率極低的狀況,幾乎可說是不可能的,所以會稱它為「與未來事實相反」的情況。

If I were to become a rich person, I would set up a foundation.
如果我變成一個很富有的人,我就會設立一間基金會。
(事實:我覺得自己不會成為一個富有的人)

If I were to let my mom know this, she would kill me.
如果我讓我媽知道這件事,她會殺了我。
(事實:我不會讓我媽知道這件事)

If 子句 主要子句
were to + 原形動詞 would / could / might / should + 原形動詞

第 3 型條件句

這一型的條件句在表達與過去事實相反的狀況。像是指一些後悔的事,相信大家都講過「早知道/當初…就…」這類的話吧,就是這種感覺啦 😂。

If you had listened to me, you wouldn’t have made that mistake.
如果你當初聽我的,你就不會犯下那個錯了。
(事實:你當初沒聽我的,並犯了那個錯誤)

If she hadn’t gone to the concert, she wouldn’t have met her husband.
如果她沒有去那場音樂會,就不會認識她老公了。
(事實:他當時有去音樂會,並認識了她老公)

If I had known the bad quality of this pot, I wouldn’t have bought it.
如果我那時候知道這個鍋子品質很差,就不會買了。
(事實:我不知道鍋子的品質很糟,所以那時購買了)

He could have arrived at school on time if he hadn’t missed the bus.
如果他沒有錯過公車,他就能準時抵達學校了。
(事實:他錯過公車,所以上學遲到)

這一型的條件句會「借用過去完成式」的樣子來表達與過去式事實相反的狀況,但這跟時態也是無關的喔~

If 子句 主要子句
had + Vpp would / could / might / should + have + Vpp

太好哩!你看完了四種類型的 if 條件句,相信你已經掌握了基本概念,接下來就看看四個相關的補充吧~

補充 #1 : 四型條件句並非絕對

以上我們將條件句分成四種類型,但這並不代表這些是唯一的架構,事實上,會這樣區分一部分是為了更容易教學,句子還是會依實際情形調整,所以也是可以混合使用的,像是這樣:

  • 表達因為過去做了或沒做什麼(與過去事實相反),導致了現在不同的結果(與現在事實相反)

If he hadn’t quit his job, he could be the manager now.
如果他當初沒有辭掉工作,現在就是經理了。
(事實:他當初辭職了,現在也不是那裡的經理)

If I had learned Japanese, I could have more job opportunities now.
如果我以前有學日文,現在就有更多就業機會。
(事實:我當時沒學日文,現在我的就業機會不多)

If 子句 主要子句
had + Vpp would / could / might / should + 原形動詞
  • 表示若現在狀態達到某個狀態(與現在事實相反),會使得過去結果可以變得不一樣(與過去事實相反)

If I were rich, I would have bought the villa we saw yesterday.
如果我很有錢,我就會買下那棟昨天看到的別墅。
(事實:我現在不有錢,也無法買下昨天看到的別墅)

If I spoke Thai, I could have translated the message for you.
如果我會泰文,我當時就能幫你翻譯那封訊息了。
(事實:我現在不會泰文,當時也無法幫你翻譯訊息)

If 子句 主要子句
過去簡單式 would / could / might / should + have + Vpp

補充 #2 : 省略 if 的倒裝形式

若 if 子句中有 were、had + pp、should 時,可以將 if 省略,把 were、had、should 往前移到句首,形成省略 if 的倒裝形式喔~直接看例句會比較清楚 👇

If I were you, I wouldn’t buy the house.
= Were I you, I wouldn’t buy the house.

If I were thinner, I could wear the jeans.
= Were I thinner, I could wear the jeans.

If you had listened to me, you wouldn’t have made that mistake.
= Had you listened to me, you wouldn’t have made that mistake.

If he hadn’t missed the bus, he could have arrived at school on time.
= Had he not missed the bus, he could have arrived at school on time.

If anything should go wrong, call me at once.
= Should anything go wrong, call me at once.

If you should get lost, you can ask her for help.
= Should you get lost, you can ask her for help.

補充 #3 : 沒有 if 的假設語氣

比起 「will / can / may」,「would / could / might」 本來就帶有一種「假設」或「機率較低」的意味,所以就算沒有 if 子句,單獨使用聽起來也是很自然的喔~

She could have won the singing contest, but she caught a cold.
她本來可以贏得那場歌唱比賽的,但她感冒了。

I was very tired. Otherwise, I would have gone to the movies with you last night.
我太累了,不然我昨晚會跟你們去看電影。

I might have failed the test without your help.
若非你的幫助,我可能就會考砸了。

想了解更多關於情態助動詞 would / could / might 的用法,歡迎參考這幾篇:
👉 May 跟 Might 差在哪?來搞懂它們意思、用法!
👉 Will 跟 Would 的意思是?用法差在哪?
👉 Can 跟 Could 意思是?用法差在哪?

That’s All for Today

Good job! 👍 你看完了!其實 if 條件句的概念不難,我覺得算是比較有系統的句型吧!只是因為中文沒有這樣的語法,所以剛開始學的話,會需要先熟悉一下每一型條件句的動詞變化,再加上一點練習,相信你很快就會對條件句融會貫通啦!

而若你對假設語氣的觀念不熟的話,建議你可以來看看這篇文章喔:
👉 英文的「假設語氣」是什麼?如何正確使用?

未來如果遇到任何英文疑問時,要回來英文庫喔!😉

Celine

Hello! :) 是一個心思細膩、喜歡嘗試不同事物的英文老師,覺得英文可以讓你的世界更廣大,希望能幫助你學英文,讓生命更美好!❤️