英文網路用詞「simp」是什麼意思?來搞懂!

You are currently viewing 英文網路用詞「simp」是什麼意思?來搞懂!

Hi everyone! 我是英文庫的Ashley👩‍💻 ,今天要跟大家解釋網路用詞「simp」的意思和來源!

在我們一頭栽進去分析之前,先來看下面的對話暖身,看看 simp 會在什麼情況出現:

Chad: I just bought Jessica a new phone, hopefully she’ll finally like me.
Brad: Dude, stop being a simp.

查德:我剛幫潔西卡買了新手機,希望她會喜歡上我。
布萊德:老兄,別再當個 simp了。

根據上下文猜猜看,simp 是指什麼樣的人?你心裡有個底子了嗎?我們馬上來解答,Let’s go!

2

Simp 的意思

Simp 類似台灣俗稱的「工具人」或是香港的「觀音兵」,也就是仰慕或喜歡某個人而願意為他做牛做馬,但對方只把你當個工具人利用,對這段感情的付出和你的犧牲明顯不對等。通常 simp 指的是想要跟某個女生有更進一步關係,而盡全力討好她的男生。

Simp 的起源

在二十世紀初,simp 單只是 「simpleton」的簡寫。simpleton 中文翻作「傻瓜、呆子」,還是常出現在民間傳說裡的角色,村里居民嘲諷欺負的對象。如果辱罵一個人 simpleton  ,表示他的言行舉止沒有經過思考且腦袋空空 🤤。

 Simpletons (simps) are easy targets for scammers.
傻瓜很容易成為騙子的目標。

今天我們會把 simp 和「對女生唯命是從的男生」畫上等號,就不得不追朔到美國八零末期的饒舌文化。那時的饒舌歌手把 simp 重新定義作 pimp (皮條客)的反義詞,在他們的眼裡,pimp 有錢又有女人,所以是個值得崇拜的對象;反過來呢, simp 就是被唾棄的對象,它的侮辱程度不輸其他難聽的字,如 wimp (懦夫)、sissy (娘娘腔)等。

Simp 的使用趨勢

雖然 simp 的意思在三、四十年前就變了,但直到2019年才升級成網路流行語的地位。

Simp 的快速竄紅可歸功於某個抖音名人,由他開始點出某些 simp 的舉動,這系列短片馬上造成轟動,而其他的網紅也跟著拍抖音指出其他 simp 的行為,例如:

1

1) When she takes 3 hours to respond and it takes you 5 minutes.
當她花三小時回覆你,你回她只花了五分鐘。

2) When you pay for her dinner but she is just a friend.
當你幫她付晚餐的錢,但她只是個朋友。

3) If you gave a girl a ride, but didn’t get anything in return.
如果你載一個女生,但什麼甜頭都沒嚐到。

Simp 的用法

Simp 的使用情況可以分兩種,我們來分別說明:

① 酸一個男生太過順從女生的指令,或是對愛慕的女生過度殷勤。

🙍🏼‍♂️: Gary spent hours fixing Sarah’s computer. She doesn’t even like him!
🙍🏻‍♂️: He’s such a simp!

🙍🏼‍♂️: 蓋瑞花了好幾小時幫莎拉修電腦,她根本不喜歡他。
🙍🏻‍♂️: 他真是個 simp!

🤷🏽‍♂️: He ditched us to hang out with Paige.
🤦🏽‍♂️: We don’t need a simp as our friend anyway.

🤷🏽‍♂️: 他丟下我們,跟佩姬出去玩。
🤦🏽‍♂️: 我們不需要一個 simp做我們的朋友。

② simp 還有另個較正面的涵義,名詞用法指「粉絲」,動詞則代表「喜歡、仰慕」。已經成為 fan culture (粉絲文化)的常用字,大家會以一種自我嘲諷的口吻,表示自己很欣賞某個人或偶像,不論自己或對方是男生女生都可套用。

She is proud to be a simp for Emma Stones.
她對自己是個艾瑪史東的 simp 感到自豪。

If you see me simping in his IG comments, pretend you didn’t see it.
如果你看到我在他的IG留言區「關注」他,當作沒看到吧。

My New Year’s resolution is to stop simping over YouTubers.
我的新年願望是停止過度崇拜YouTubers。

That’s all for now!

呼~今天對 simp 的解釋就到這,沒想到一個看似簡單的網路流行語背後竟然有這麼多的故事與細節!

最後要交給大家一個任務:下次如果你看到 simp 這個字,就可以好好思考當事人說這個字的動機,分析它究竟是偏向原本的貶義詞,還是傾向新一代年輕人口中的崇拜、仰慕😍。

如果對其他英文流行語有興趣的話,這幾篇文章推薦給你:
👉 Chill 中文意思是什麼? 來搞懂 Chill、Chill Out、Chillax 的意思!
👉 什麼是「迷因」meme? 來搞懂意思、來源!
👉【英文網路用詞】yeet, rekt, dafuq 是什麼意思?

還有什麼問題,別忘了來英文庫尋求解答囉!See you all next time 👀 !

Ashley

不折不扣的語言愛好者,我相信用精湛、優美的文字來表達自我是世界上最接近超能力的事情。生活中大約有50%的時間盯著螢幕閃爍的游標,其他則花在蒐集故事、解拼圖,還有說服其他人加入語言學習的行列。