Hi, everyone! 我是英文庫的 Gloria~😎
今天要帶大家了解「有限公司、股份有限公司」的英文是什麼!
常常看到很多公司的英文縮寫出現「 Ltd. / Co., Ltd. 」,但不知道到底代表什麼意思嗎?
別怕~接下來就讓我帶你一起來了解吧!Let’s go~👇
在台灣,「有限公司」和「股份有限公司」是很普遍的公司名稱,而兩者之間最大的差別,在於是不是有發行股票。但由於各國的公司型態及相關法規不同,這篇文章我們以討論台灣的公司型態為主。
基本上,有限公司的英文可以說:Limited Company,縮寫是「Ltd.」。
而股份有限公司的英文則可以說:Company Limited,縮寫是「Co., Ltd.」。
有限公司的英文是什麼?
有限公司指的是公司的出資者就其所出資的金額對公司負責任的公司。
有限公司的英文是 Limited Company,縮寫是「Ltd.」。limited 在這裡當形容詞,指「有限的」。
一般來說,有限公司比較適合中小企業,而股份有限公司相對適合大型的企業或集團公司。
但現在越來越多公司開始使用股份有限公司作為公司名稱,希望未來能發展成更大型的公司型態。
若以其他地方為例,在英國,有限公司被稱為 Private Limited Company,美國則習慣將有限公司稱為有限責任公司,英文是 Limited Liability Company,簡稱 LLC,但實際上公司類型和相關規範跟台灣還是有所差異。
The members of a limited company have liability for what they have invested.
有限公司的投資方必須對他們所投資的金額承擔責任The accountant advised the freelancer to set up a limited company.
會計師建議這位自由工作者開一間有限公司
股份有限公司的英文是什麼?
股份有限公司是指將公司的全部資本分為股份,股東就其所認購的股份對公司負責任。
由於世界各地的法律和制度不同,每個地區都有自己的公司法規,因此,使用的名稱也會有所不同。
有些地方會以 Company Limited by Shares (股份有限公司),或是 Company Limited by Guarantee (擔保有限公司) 去細分公司成員所需要承擔的法律責任。
而以台灣的公司類型來看,台灣的「股份有限公司」是屬於 Company Limited by Shares,但台灣業界習慣將股份公司的英文簡稱為 Company Limited,所以縮寫就是「Co., Ltd.」。
⚠️ 注意「Co.」後面記得要加上逗號才是正確的哦~
若以其他地方為例,在英國,股份有限公司常被稱為 Public Limited Company。在美國則是用 Corporation 這個字比較貼近台灣所說的股份有限公司,但實際上的經營型態還是要以美國各州的法律規範為主。
以台灣公司名稱為例:
Taiwan Semiconductor Manufacturing Co., Ltd. 台灣積體電路製造股份有限公司
Largan Precision Company Limited 大立光電股份有限公司
Yulon Motor Company Limited 裕隆汽車製造股份有限公司
延伸閱讀:想知道這些公司的縮寫到底代表哪些意思嗎?快來看看這篇文章了解:
👉 【公司類型縮寫】Co.、Ltd、Inc、LLC 是什麼意思?
And That’s a Wrap!
好啦~以上就是今天的分享!希望這篇文章能幫助到你~🙌🏻
下次遇到有限公司或是股份有限公司的英文就不怕卡住啦!✌🏻
如果之後還想學更多英文小知識,別忘了常回來英文庫~ 🆒
我們還有更多實用又有趣的文章等你來挖寶喔!😎
那我們就下次見啦~See you! 😉