【中秋節必備英文】中秋節快樂、柚子、烤肉 等英文怎麼說?來搞懂!

You are currently viewing 【中秋節必備英文】中秋節快樂、柚子、烤肉 等英文怎麼說?來搞懂!

Hey guys! 我是英文庫的 Cecilia,每年中秋節一到,家家戶戶總是相當忙碌,不只要享受美食,在月光皎潔下烤肉、吃月餅,還要準備參加各種活動,從戴上柚子帽到提燈籠再到各式各樣的表演,熱鬧的氣氛令人陶醉不已,然而林林總總這麼多事項,英文該怎麼說呢?

今天就來一窺中秋節必備英文的全貌,不只要教你相關單字和祝賀語,更要讓你學會如何介紹中秋節這個重要節日喔! 😎

中秋節英文怎麼說?

中秋節的英文是 Mid-Autumn Festival,mid- 指「中間的」,autumn 是「秋天」,可以很容易按字面判讀它們結合在一起的含意,不過在英語世界裡,以月亮直接命名的 Moon Festival 似乎更為普遍與廣泛使用。

如何用英文介紹中秋節?

以下提供實用的中秋節簡介,你可以用它來向外國人介紹這個節日喔!

The Mid-Autumn Festival traditionally falls on the 15th day of the eighth month in the Chinese lunar calendar.

It celebrates the moon at its supposed the roundest and fullest state. The full moon is considered a symbol of reunion. The common customs of Mid-Autumn Festival include family members eating dinner together, sharing mooncakes, admiring the moon, barbecuing, and carrying lanterns.

中秋節傳統上落在中國農曆第八個月的十五號,多在一整年月亮最大最圓的時候,而滿月正是團圓的象徵,常見的習俗包含家人團聚共進晚餐、共享月餅、烤肉和提燈籠等等。

  • supposedly adv. 據推測
  • symbol n. 象徵

月餅的英文

談到中秋節,最重要的活動之一當然少不了吃月餅,月餅的英文是 mooncake,不僅象徵全家團圓,更是吃在嘴裡,甜在心裏,為人們帶來幸福感受。

月餅的種類和口味相當豐富,以下舉出常見的項目:

❶ 按國家或產地分類

  • 廣式月餅 Cantonese-style mooncakes
  • 台式月餅 Taiwanese-style mooncakes
  • 日式月餅 Japanese-style mooncakes
  • 法式月餅 French-style mooncakes
  • 京式月餅 Beijing-style mooncakes
  • 潮式月餅 Teochew-style mooncakes
  • 滇式月餅 Yunnan-style mooncake

❷ 按口味分類

  • 棗泥月餅 jujube paste mooncakes
  • 蓮蓉月餅 lotus paste mooncakes
  • 紅豆沙月餅 red bean paste mooncakes
  • 綠荳蓉月餅 mung bean paste mooncakes
  • 奶黃月餅 egg custard mooncakes
  • 冰淇淋月餅 ice cream mooncakes
  • 冰皮月餅 snow skin mooncakes / crystal mooncakes / snowy mooncakes
  • 椰香月餅 coconut milk mooncakes
  • 芋頭酥 taro swirl mooncakes
  • 鳳梨酥 pineapple cakes
  • 流心巧克力月餅 molten chocolate mooncakes
  • 伍仁月餅 mixed nuts mooncakes / five nuts mooncakes / assorted nuts mooncakes
  • 鮮肉月餅 savory (pork) mooncakes
  • 蛋黃酥 yolk pastry mooncakes

傳統月餅是 traditional mooncakes,但像是後期出現的冰淇淋或冰皮月餅等等算是新式月餅 contemporary style mooncakes,contemporary 本身指的是現代的意思。

就月餅的口味上來說,有些月餅會加入鹹蛋黃的內餡,此時只要在品項後面加上 with salted egg yolk 即可,例如:taro swirl mooncake with salted egg yolk。

Snow skin mooncakes are supposed to be less caloric and healthier than traditional mooncakes.
冰皮月餅照理來說比傳統月餅熱量更低也更健康。

I am obsessed with Taiwanese-style mooncakes because they are smooth and sweet.
我深深著迷於台式月餅,因為它們嚐起來又甜又滑順。

柚子的英文

柚子的英文是 pomelo,又大又圓的它,象徵「團圓」,此外,柚子的諧音是「遊子」,也代表著期待中秋節這一天,飄泊在外的遊子能夠回家團圓。

The pomelo is one of the primary festive foods of Mid-Autumn Festival.
柚子是中秋節其中一個象徵性的食物。

Eating pomelos during Moon Festival is common in Taiwan because they are considered as a lucky fruit.
在台灣,中秋節期間吃柚子是件很普遍的事,因為它被視為一種幸運的水果。

It’s said wearing the peel of a pomelo as a hat during Moon Festival will bring good fortune.
傳說在中秋節戴柚子帽會帶來好運。

賞月的英文

賞月可以用欣賞來表達,也就是 admire the moon。在中秋節當晚一邊享用美食,一邊望向高掛在夜空中的一輪明月,多麼詩情畫意啊!

Since ancient times, admiring the full moon was an absolute must during Mid-Autumn Festival.
自苦以來,賞月是中秋節必定要做的活動。

I’ll go outside and admire the moon tomorrow if the weather is good.
如果天氣好的話,我明天會出門賞月。

烤肉的英文

烤肉的英文是 barbecue,這個字本身可作動詞或名詞,一般會以 have a barbecue 表示。過去紅極一時的一家烤肉萬家香電視廣告強力播送,可說是中秋節最具代表性情景推波助瀾的一大緣由。

Would you like to have a barbecue with us on Moon Festival?
你想和我們一起在中秋節那天烤肉嗎?

In Taiwan, the highlight of Moon Festival is to have a barbecue with friends and family.
在台灣,中秋節的亮點就是和朋友家人烤肉。

吃團圓飯的英文

團圓的英文是 reunion,每到中秋節,晚上就是家人團聚的重要時刻,所以吃團圓飯的英文就是 eat a reunion dinner。

We always get together and eat a reunion dinner to celebrate Mid-Autumn Festival.
我們總會聚在一起吃團圓飯來慶祝中秋節。

A mooncake is a delicately-stuffed round cake, symbolizing family reunions and best wishes.
月餅是一種包有餡料的精緻圓餅,象徵家人團聚和美好祝福。

提燈籠的英文

carry 本身有「提起」和「攜帶」的意思,lanterns 則代表「燈籠」,所以提燈籠就是 carry lanterns。原本連我自己都懷疑不是元宵節才提燈籠的嗎?但原來從唐朝開始,中秋節提燈籠就已經盛行了,真是太孤陋寡聞啦!😂

After a family reunion dinner, Asian children carry lanterns.
在吃完團圓飯之後,亞洲的小朋友會提燈籠。

Children love Moon Festival as they can carry lanterns in various colors.
小朋友很喜歡中秋節,因為他們能夠提著不同顏色的燈籠。

欣賞舞火龍表演的英文

舞火龍表演的英文是 fire dragon and lion dances,其實這是香港的獨有表演與傳統習俗,一到了中秋節,最特別的活動就是大坑舞火龍,有機會的話一定要去看看,感受這項已經有百年歷史的活動帶來的震撼!

In Hong Kong, you can watch the fire dragon and lion dances, enjoy festival food and drinks and lantern displays to celebrate Moon Festival.
在香港,你可以欣賞舞火龍表演、享用節慶美食和燈籠展來慶祝中秋節。

中秋節單字總整理

最後,再複習一次包含日期、活動和祝福語,所有你一定要知道的中秋節英文字詞吧!

  • 農曆第八月十五日 The 15th day of the 8th lunar month
  • 月餅 mooncakes
  • 柚子 pomelo
  • 賞月 admire the full moon
  • 吃月餅 eat mooncakes
  • 吃團圓飯 eat a reunion dinner
  • 提燈籠 carry lanterns
  • 烤肉 barbecue
  • 欣賞舞火龍表演 watch the fire dragon and lion dances
  • 中秋節快樂! Happy Mid-Autumn Festival!

That’s All for Today

今天經歷了一連串的中秋節英文單字和典故馬拉松,是不是更加深印象了呢?下回要是到了月圓人團圓的時刻,也別忘了以英文表達你學會的句子嘍!

下次遇到英文疑問時,也不要忘了回來英文庫坐坐喔!😉

想看更多節日的相關主題,可以參考以下文章:
👉【節日中英對照表】中秋節、清明節、中元節、七夕 等英文翻譯!
👉【端午節英文】粽子、香包、立蛋 等習俗英文怎麼說?
👉【七夕英文】情人節、牛郎織女、喜鵲 等字英文怎麼說?
👉【中元節英文】中元普渡、好兄弟、放水燈 英文怎麼說?
👉【萬聖節必備英文】Trick or treat! 快來學萬聖節單字、句子!
👉【過年相關英文】過年、拜拜、紅包、春聯 等英文怎麼說?

Cecilia

Hey there! 我是 Cecilia,綽號烏龜妹,曾任英文老師與顧問,經營個人品牌《烏龜妹,出走旅行 TurtleGirl's Travel》。內心住著無法停下腳步流浪的靈魂,擁有小王子愛上玫瑰的任性,戒不掉整天在文字和藝術間徘徊的壞習慣。讓我們一起學英文,打開世界這本沒有疆域的書。💗