【次數/倍數英文】once, twice, 然後呢?

You are currently viewing 【次數/倍數英文】once, twice, 然後呢?

Hey guys! 我是英文庫的 Cecilia,在生活中,我們很常會遇到比較的情況,不是比哪個人賺得比較多,哪個人一個禮拜運動幾次,就是比誰誰誰的房子大了多少,連報章雜誌也經常需要以數據化的方式呈現分析和統整後的資料,總有不少情境需要以明確的倍數或次數來滿足我們的好奇心。

今天我們正要來聊聊如何在英文中用倍數詞表達次數和倍數,並且培養基本分數「幾分之幾」的概念,讓你學會 once, twice 後面該如何接下去,在比較的路上暢行無阻喔!🙂

用倍數詞表達次數

倍數詞在英文裡稱為 multiplicative numbers,顧名思義就是用來表示倍數的詞,但也經常應用在頻率上,是由基數 one, two, three…等演變出來的字。

以下列舉出常見的倍數詞:

  • once / one time 一次
  • twice / two times 兩次
  • thrice / three times 三次
  • four times 四次
  • five times 五次

就三次來說,雖然 three times 和 thrice 是相同的,但 three times 會比 thrice 更為常見,現在幾乎不用 thrice

She takes a shower three times a day.
她一天洗三次澡。

I walk my dog four times a month.
我一個月遛狗四次。

He dates his partner at least once a week.
他至少一個月和他的另一半約會兩次。

有趣的是,三次之後就沒有特定的倍數詞了,換句話說,從四次開始,都是有規則可循的,只要以基數加上 times(次數)就可以了,例如:six times(六次)、seven times(七次)等依此類推。

以下列出表示頻率的方法,來看看有哪些:

  • *once a day 一天一次
  • *twice a week 一個禮拜兩次
  • three times a month 一個月三次
  • four times a year 一年四次
  • five times a decade 十年五次
  • six times a minute 一分鐘六次
  • seven times an hour 一小時七次

而就位置上來說,在句子裡會置於動詞(片語)後面,看了以下的例句,你就會更清楚了!

I brush my teeth twice a day.
我一天刷兩次牙。

He goes swimming four times a week.
他一週游泳四次。

I go abroad six times a year.
我一年出國六次。

如果你想看更多以倍數詞表達次數或頻率的用法,可以參考以下文章:
👉【英文頻率】兩天一次?一天兩次?來搞懂如何表達頻率!

用倍數詞表達倍數

當倍數詞用來表示倍數的時候,很常出現在跟財經、數據或統計報表有關的文章內,最基本的倍數詞其實與前面提到表達次數的倍數詞是相同的。

  • twice / two times 兩倍
  • thrice / three times 三倍
  • four times 四倍
  • five times 五倍

我們也經常使用到表示倍數的動詞,以下舉出其他幾個常見的字。

  • double 兩倍 / 雙倍
  • triple 三倍
  • quadruple 四倍
  • quintuple  五倍
  • sextuple 六倍

His income tripled in two years.
他的收入在兩年內增加三倍。

It’s expected that my salary will double next week.
預期下個禮拜我的薪水會調漲一倍。

Our sales have quadrupled over the past ten years.
我們的銷售業績從過去十年到現在已經增加了五倍。

倍數的用法和例句

上面介紹的幾個詞組都是在紥穩馬步打基本功,接著就讓我們看看幾個常見的倍數用法,一關一關從小魔王打到大魔王嘍!🙂

首先,如果要表達「A 是 B 的幾倍」,可以先講倍數,再用 as 形容詞/副詞 as … 的方式來說明:

Your smartphone is three times as expensive as mine.
你的手機是我的手機價格的 3 倍。

I am four times as old as my brother Tom at present.
我現在的年齡是我弟弟湯姆的 4 倍。

I wish I were as smart as my sister, but unfortunately I am half as smart as she.
我希望我和我姐姐一樣聰明,但不幸地我的聰明才智只有她的一半。😭

這個 as…as 的用法,也可以等於 than 的用法,看了以下的例句,你就會更清楚喔!

Her house is three times bigger than mine.
= Her house is three times as big as mine.
她的房子是我的房子的 3 倍大。

The company’s profits in the second quarter are four times more than year-ago earnings.
這間公司第二季的獲利較去年多了 3 倍。

注意到了嗎?這個 than 的用法,中間的形容詞或副詞都必須換成比較級,像是 big 會變成 bigger、fast 會變成 faster 等等,依此類推。

如果談到有關「單位」的句子,還可以換句話說喔!

例如:當你想說我的房間是我弟弟的房間的 2 倍大,這裡的單位是「尺寸」或「規模」,就可以用 size 來表達啦!

當然,除了 size 之外,還有其他單位也可以依樣畫葫蘆,比如:length(長度)、width(寬度)、height(高度)、amount(數量)、quantity(品質)等等。

My bedroom is two times the size of my brother’s.
= My bedroom is two times as big as my brother’s.

Burj Khalifa in Dubai is around one and a half times the height of One World Trade Center in New York.
杜拜哈利法塔的高度大約是紐約世界貿易中心一號大樓的 1.5 倍。

在單位前面除了用定冠詞 the 以外,也可以用所有格 (his / her / your / my…) 或指示形容詞 (this / that / these / those) 。

My sister is twice my weight.
我妹妹的體重是我的 2 倍。

Amsterdam is more international than a lot of cities that are many times its size.
阿姆斯特丹比很多大上它數倍的城市更國際化。

再來,以下這些句子也是用 as… as… 的方式表達,但更強調數量,而且屬於名詞的用法,除了 as much + 不可數名詞 + as 之外,也可以用 as many +可數名詞 + as 喔!

I make twice as much money as my partner does.
我賺的錢是我另一半的兩倍。

I read twice as many books as my sister.
我念的書是我妹妹的兩倍。

The countries I’ve travelled to are twice as many as those he has been to.
我旅行過的國家數是他的 2 倍。

Koalas sleep 2.5 (two and a half) times as much as humans.
無尾熊的睡眠時間是人類的 2.5 倍。

好啦!以上比較基本的用法,應該都還有挺住吧?(拍拍)

接下來,來看看稍微進階一點的用法,這個 by 加上倍數的用法其實也經常和表達變化和成長等動詞一起使用,例如:increase(增加)、rise(上升)、grow(成長)、decrease(減少)等等。

Remote workforce increased by 1.5 (one and a half) times last year.
遠距工作的勞動人口在去年增加 0.5 倍 / 1.5 倍。
👉 到底是 0.5 倍,還是 1.5 倍呢?這部分見仁見智喔! 😂

That’s All for Today

就我個人的看法,倍數詞在很多層面比序數還要複雜一些,建議在學習這個部分的時候,先從次數的概念下手,再慢慢切入倍數,循序漸進就好,不要給自己太大的壓力喔!

下次有英文疑問時,也不要忘了回來英文庫坐坐啦!😉

想看更多和頻率以及數字有關用法,可以參考以下文章:
👉【英文數字】1-100 英文數字對照表
👉【循序英文】first, second, 然後呢?(含例句)
👉【英文頻率】兩天一次?一天兩次?來搞懂如何表達頻率!

Cecilia

Hey there! 我是 Cecilia,綽號烏龜妹,曾任英文老師與顧問,經營個人品牌《烏龜妹,出走旅行 TurtleGirl's Travel》。內心住著無法停下腳步流浪的靈魂,擁有小王子愛上玫瑰的任性,戒不掉整天在文字和藝術間徘徊的壞習慣。讓我們一起學英文,打開世界這本沒有疆域的書。💗