「分辨」的英文 “distinguish” 用法是?看例句搞懂!

You are currently viewing 「分辨」的英文 “distinguish” 用法是?看例句搞懂!

Hello, everyone! 我是英文庫的 Celine 🙂,今天來看看 distinguish 怎麼使用吧~

蘋果🍎 的創辦人賈伯斯曾經說過一句話:「Innovation distinguishes between a leader and a follower.」,這句話的意思是「創新區別了領導者與跟隨者」,由此可見,distinguish 可以用來區分兩者,並能與 between 搭配使用,那除了這個用法是否還有別的呢?繼續看下去就知道囉~

一、distinguish 表示「區分、辨別」

distinguish 中文意思為「區分、辨別」,唸作 /dɪˈstɪŋ.ɡwɪʃ/,可以用作及物動詞,後面直接加上受詞,來看例句:

You can distinguish the twins by their hair colors.
你可以用頭髮顏色來區分這對雙胞胎。

The man is good at distinguishing the sounds of different frogs.
那個男人很擅長區分不同青蛙的叫聲。

These two kinds of coffee beans are hard to distinguish.
這兩款咖啡豆很難區分。

再來看看以下兩組常見的搭配用法:

1️⃣ distinguish between A and B

這組用法的意思是「區分 A 與 B 的不同」,和 tell the difference between A and B 意思相同,但用起來會顯得比較正式,記得 A 和 B 在性質和詞性上要是對等的唷,例如:

The kid is still too young to distinguish between right and wrong.
= The kid is still too young to tell the difference between right and wrong.
這個小孩還太小而無法去分辨是非對錯。

It’s important to distinguish between facts and opinions.
區分事實與意見是很重要的。

I have difficulty distinguishing between the two cats.
我對於區分這兩隻貓有困難。

2️⃣ distinguish A from B

這組和上一組的意思一樣,也是「區分 A 與 B 的不同」,兩種用法基本上可以互相代換唷,此用法還等同於 tell A from B:

It’s important to distinguish facts from opinions.
= It’s important to tell facts from opinions.
區分事實與意見是很重要的。

Leo is able to distinguish an original painting from a fake one.
Leo 能夠分辨真畫和假畫。

The baby could distinguish her mom’s voice from others’.
這個小嬰兒能夠區分她媽媽和其他人的聲音。

Many people find it hard to distinguish lemons from limes.
很多人覺得檸檬和萊姆很難分辨。

There’s nothing that distinguishes this candidate from the others.
比起其他人,這位候選人並沒有什麼突出的地方。

二、distinguish 表示「使出眾、使與眾不同」

distinguish 還能表示「使出眾、使與眾不同」,這個意思可以說是從原意引申而來,也就是有特別的地方能夠讓人辨識出不同,看例句吧:

The sense of humor of the writer is what distinguishes the book.
這個作者的幽默感就是這本書出眾的地方。

The baked donuts are what distinguish this bakery.
烤甜甜圈就是這間麵包店的特別之處。

It is the striving toward justice, equality and truth that distinguishes us.
正是為了正義、平等及真理的努力而讓我們與眾不同。

distinguish oneself

片語 distinguish oneself 意思為「出類拔萃而受稱道」,意指一個人因為在某方面能力出眾,而受到其他人欣賞與稱讚,後面可以搭配「as + 身份」或是「by + 特質 / 特長」,例如:

Oprah has distinguished herself as a talk show host.
歐普拉以作為一個脫口秀主持人而為人稱道。

Tai Tzu-Ying has already distinguished herself as a badminton player.
戴資穎以羽球好手而受人愛戴。

Steve Jobs distinguished himself by his exceptional imagination.
賈伯斯以他不凡的想像力而受人稱道。

補充:distinguished

接著,也來認識一下 distinguished 這個相關字吧,因為 distinguish 可以表示「使出眾」,所以它的形容詞 distinguished 會用來指「成功的、突出的」,例如:

Ang Lee is regarded as a distinguished director.
李安被視為一位傑出的導演。

Marie Curie is distinguished for her achievements in scientific research.
居里夫人在於科學研究的成就是很成功的。

Former Japanese Prime Minister Shinzo Abe was admired for his distinguished career in politics.
前日本首相安倍晉三因為他卓越的政治生涯而受到景仰。

That’s All for Today

不知道以上的用法大家都學會了嗎~學會之後也可以再去認識由 distinguish 延伸出其他大家易混淆的形容詞 distinguishing(有區別作用的、顯著的)以及 distinguishable(可區分的、可辨別的),這樣會讓你對這個字的家族更加理解唷。

那如果還想認識更多英文用法,歡迎來看看這幾篇文章:
👉「suggest」正確用法是?「建議」你來搞懂!
👉「comparison」正確用法是?看例句一次搞懂!
👉「交流、互相交流」英文怎麼說?communicate? exchange?
👉「補充、補充說明」英文是?additional information?

今天就分享到這兒,記得下次遇到任何英文疑問時,要回來英文庫學習喔!See you next time! 😉

Celine

Hello! :) 是一個心思細膩、喜歡嘗試不同事物的英文老師,覺得英文可以讓你的世界更廣大,希望能幫助你學英文,讓生命更美好!❤️