【英文流行語】xoxo、yolo、emo、hangry 是什麼意思?

You are currently viewing 【英文流行語】xoxo、yolo、emo、hangry 是什麼意思?

Hey guys! 我是英文庫的 Cecilia,今天讓我們來探討幾個英文流行語 XOXO、YOLO、EMO 和 hangry,這些英文縮寫或組合字已經成為現代人快速溝通的速效藥,經常出現社群媒體,像是 Facebook、Line、Twitter,或是非正式的英文書信裡,一定要跟上潮流來認識一下,不然就遜掉啦! 😉

XOXO 親親抱抱

XOXO 表示 Hugs and Kisses

如果你是花邊教主(Gossip Girl)的忠實影迷,或者經常與外國人互通訊息與電子郵件,應該對 XOXO 不陌生,其實它很常出現在英文書信中,用來對親友、愛人之間表達愛意,意思為 Hugs and Kisses(擁抱和親吻),「X」代表親吻,「O」則代表擁抱!

「X」的原意來自中世紀時期的人不會讀寫,會在重要文件簽上一個 X,因為這個符號不但容易,也代表耶穌的十字架,簽署人會對這個 X 予以親吻,證明他的忠貞以及文件內的內容屬實,幾乎與基督徒親吻《聖經》示意他們對耶穌的信仰如出一轍。更有趣的是,大約一千年前,宗教學者開始以 X 替代 「Christ」,而演變成後人將 Xmas 視為 Christmas 的縮寫。

若是要追溯「O」的由來,就比較困難了,其中一個可能的解釋是猶太教的移民在抵達美國時,以它代替簽名,類似當時基督徒使用 X 的方式,只是文盲的猶太教徒選擇以 O 簽署文件。不過,簡單來說,因為人在彼此擁抱時會以雙手環抱,自空中往下俯瞰這個動作就像是 O 啦!

See you later, XOXO.
等會兒見,親親抱抱。

後來也發展出許多 XOXO 的替代用法,同樣在書信、電子郵件、簡訊或聊天時都可以使用。

  • XO: 以更快速的方式表達親密感,代表一個親吻加上一個擁抱,可以發送給另一半、摯愛的朋友或家人。

I miss you, my friend. XO.
我想你了,我的朋友,親抱。

  • X: 只有一個親吻,雖然可與前面幾個同樣視為帶有浪漫或親密的喻意,但也能單純用在訊息或信件的結尾單純表示一般打招呼在臉頰上的親吻。

I can’t wait to see you next weekend. X.
我等不及下個週末見到你了,親。

  • SWAK: 在世界二次大戰時期,軍人和水手將它簽寫在情書上,全名是「sealed with a kiss(以吻封緘)」,到了 1962 年,歌手 Brian Hyland 的《Sealed with a Kiss》成了當紅歌曲,以浪漫而充滿情感的嗓音敘離別情,唱出許多人的心聲。如果偶爾想回到古代,就以此表達對另一半的愛吧! 😛

假如你不想按照常規來,當然也可以以很多個 X 或 XOXO 表達,像是一些外國朋友就喜歡這麼做,藉以表達自己澎湃不已的熱情啦!

YOLO 你只活一次

YOLO 是 You only live once 的縮寫。

YOLO 可說是 2011 至 2012 年間最火紅的英文俚語之一,這句 You only live once 意思近似 carpe diem(活在當下、即時行樂),代表「你只活一次」,不只年輕人經常掛在嘴邊,連美國前總統歐巴馬過去拍廣告時,都曾在最後一幕比手畫腳丟下一句「YOLO man!」。

它會如此翻紅的原因得全拜加拿大饒舌歌手 Drake(德雷克)之賜,當年他推出了一首歌曲《The Motto》,裡面的歌詞重覆了幾次 “You only live once: that’s the motto, YOLO”,這個流行詞便在高中和大學的年齡層間快速傳開,讓當中喻有「即使冒著生命危險也要活一次」的態度在年輕人都還沒起身行動前,就已經掛在嘴邊朗朗上口。

I think you should tell him that you are actually in love with him. YOLO.
我認為你應該告訴他你其實愛著他,你只活一次。

當然,不是每個人都喜歡這個流行語,後來有些年輕人開始將它作為一種解釋衝動行為的「安心劑」,讓自己多少在不安的狀態下感覺良好一下,變成可以選擇瘋狂或不負責任的藉口。

Should I buy these clothes or pay rent? YOLO!
我應該買這些衣服還是付房租呢?啊!管它的,你只活一次!

除此之外,還演變出動詞的用法,同樣暗指為自己魯莽或衝動行為合理化的藉口,最早來自於美國最大評論網站 Yelp 中一位客人對於某間披薩店的某則評語。

I wanna lose weight, but I’m still drinking alcohol, eating expensive dinners and YOLOing like crazy.
我想減重,但我還是一直喝酒和吃貴桑桑的晚餐,而且為自己只活一次到不行。

有些人很認真看待 YOLO,但有些人只是一笑置之,另外,有一派人認為 YOLO 不應該單純指稱人生只有一次,就毫無畏懼去做自己想做的事而陷入危險,相反地,應該要事先做好規畫與準備並把自己照顧好再去勇敢活出只有一次的人生。總之,雖然在社群媒體上,還是有人會使用 #YOLO 這個 hashtag 來表示某個一生只有一次的想法,但現今它幾乎成了一個用來耍酷或沒有具體意義的詞彙,因此在口語上幾乎沒人使用 YOLO,也有不少人認為它過時了。

延伸閱讀IG Hashtag 解析!#like4like #foodporn 等火紅標籤是什麼意思?

EMO 情感硬核次文化的年輕人

EMO 是 emotional hardcoreemocore 的簡稱,意思是情緒硬核,可作形容詞或名詞,剛開始是由 Hardcore Punk 衍生的一種音樂,後來,融合相關的流行、文化和音樂。現多用來指稱 EMO 流行,一般帶有貶意,表示將頭髮染黑且擁有長長的直瀏海,經常梳到臉的一邊,穿著毛衣、緊身 T 恤和合身的下襬打摺牛仔褲,繫著卯釘皮帶,腳上著 Converse 或滑板鞋,手上戴著黑手環的穿著風格。雖然不是每個 EMO 都這麼打扮,但由於 EMO 已然成為一種次文化,喜好如此穿搭,同時喜愛 EMO 音樂的人,又被稱為 EMOs 或 EMO kids。

I don’t think he’s an emo. He’s simply more sensitive.
我不覺得他是 emo,他只是比較敏感罷了。(名詞)

Ever since he broke up with his girlfriend. He’s been such an emo.
自從他和女友分手過後,他成了一個 emo。(名詞)

He’s so emo because he likes to wear skinny jeans, studded belts, and Converse sneakers.
他很 emo,因為他很喜歡穿窄管牛仔褲,繫卯釘皮帶,還有穿 Converse 滑板鞋。(形容詞)

有的人甚至會將 EMO 與哥德式風格混為一談,或認為 EMO 一定帶有憂鬱、有自殺傾向、消極等特質,但他們大部分只是習慣堅持自己的生活方式,內心較為敏感,也期望得到更多的理解,下次遇到他們時,放下你對他們的偏見吧! 🙂

除此之外,EMO 在現今也用來描述某種流行或與硬式搖滾(hard rock),更甚至是寬鬆的音樂風格。

EMO 音樂約在 1980 年中期於華盛頓(Washington D.C.)出現,是一種後硬蕊(post-hardcore)的龐克搖滾音樂,在重塑成另類搖滾(Alternative Rock)、獨立搖滾(Indie Rock)和流行龐克(Pop Punk)樂團之前,emo 的先鋒樂團包括 Rites of Spring 和 Embrace。

到了 2000 年早期,EMO 音樂廣為流行,有幾個樂團帶動這樣的曲風,像是 Jimmy Eat World、Fall Out Boy、My Chemical Romance 和 Panic,但發展到後面它的定義越來越廣,現在經常被用來形容所唱的歌詞裡較帶有情感的搖滾樂團。

A: Do you fancy going to an EMO party?
你喜歡去情緒搖滾派對嗎?

B: Nah, it’s not for me.
不了,那不適合我。

hangry 又餓又氣的

hangry 是 hungry 加上 angry 的組合字。

乍看之下,hangry 好像拼錯字了,但其實它是個新潮用語,在 2015 年的時候,被正式收錄在《牛津英語大辭典》(The Oxford English Dictionary, OED) 裡面,為 hungry(飢餓的)和 angry(生氣的)兩個形容詞的組合,用來形容一個人因為飢餓而變得暴躁不已,簡而言之,代表「又餓又氣的」。

回顧這個詞的歷史典故,第一次在 1992 年的《倫敦雜誌》(The London Magazine) 中出現,在作者 Rebecca Camu 所撰寫的 A Splinter of Glass 一書中提到 “Listen,” she says, “is hangry” (and this word of hers I remembered because hunger and anger I learned are one and the same),後來網路盛行之後,這個非常貼切的詞才漸漸被人們應用在生活當中,同時形容餓到發慌而氣急敗壞的熊,猜測多少和英文中的俗語 as hungry as a bear(像熊一樣飢餓)有關。

It’s been almost 1 hour since I ordered my food. I’m starting to feel really HANGRY!
我點餐都已經要一小時了,餐點卻還沒來,我覺得我餓得要死,又快要爆炸了!

That’s All for Today

想不到這些流行語背後暗藏著這麼多豐富又有趣的歷史和故事吧?快把以上用語學起來,好好在生活裡面「潮」一下吧! 😎

想看更多超夯的英文流行語,可以參考這篇文章:【2020 英文流行語】Extra、Salty、THICC 到底是什麼意思?

Cecilia

Hey there! 我是 Cecilia,綽號烏龜妹,曾任英文老師與顧問,經營個人品牌《烏龜妹,出走旅行 TurtleGirl's Travel》。內心住著無法停下腳步流浪的靈魂,擁有小王子愛上玫瑰的任性,戒不掉整天在文字和藝術間徘徊的壞習慣。讓我們一起學英文,打開世界這本沒有疆域的書。💗